Consignes :
1°- A l’aide du texte latin et de l’arbre généalogique, complétez la traduction française.
2°- Quels sont les deux temps utilisés dans le texte ? Comment ces deux temps se différncient-ils ?
1. Proca, rex Albanorum, duos filios, Numitorem et Amulium, habebat. 2. Post regis mortem, Numitori regnum relictum est. 3. Amulius vero ipse regnare cupiebat : fratrem igitur e regno pulsat ac pro Numitore regnat. 4. Numitoris filiam, Rheam Silviam, Vestae sacerdotem fecit. 5. Tamen ex illa duo filii, Romulus et Remus, nati sunt. 6. Amulius iratus ipsam Rheam Silviam in vincula conjicit ; miseros infantes, in alveo positos, in Tiberim super ripas effusum jaci jussit. 7. Paulo post, fluminis aqua, minus alta, in ripa infantes reliquit.
8. Tum lupa qui hic habitabat alveum adit et ubera infantibus praebet. 9. Sic Romulus et Remus salvi sunt, quod lupa quotidie ad eos veniebat. 10. Paulo post, Faustulus, regis pastor, rem animadvertit et infantes quos prope flumen invenit domum portat et uxori dat. 11. Romulus et Remus inter pastores vitam agebant et crescebant cum Faustulus, fratribus jam adulescentibus, Amulii scelus aperit.
12. Romulus ira commotus Amulium regem inerficit regnumque Numitori reddit.
, roi des Albains, avait deux
Numitor et Amulius. Après la mort du
, le trône est confié à
. Mais
désirait lui-même régner : aussi, il
son frère du trône et règne à la place de
. La fille de Numitor,
, il en fait une prêtresse de
. Pourtant, d’elle ((et du dieu
)) sont nés
,
. En colère,
fait enchaîner
; il ordonne que ces pauvres
, posés dans un panier, soient jetés sur le
qui a débordé sur ses rives. Peu après, le cours du fleuve, moins
, dépose les
sur la rive.
Alors une
qui
ici, s’approche du panier et donne le sein aux
. Ainsi, Romulus et Remus sont saufs, parce qu’une louve venait les voir
. Peu après,
, berger du roi, s’aperçoit de la chose et transporte
les enfants qu’il trouve près du fleuve et les donne
. Romulus et Remus passaient leur vie et grandissaient au milieu des
lorsque Faustulus apprend aux
déjà
le crime d’
,
, poussé par la colère tue le
et rend le
à
.
Arbre généalogique de Proca :