Nicolas Lakshmanan vient de mettre en ligne sur son site lettresclassiques.fr une nouvelle formidable ressource : une traduction du début de l’Enéide qui fait entendre les hexamètres dactyliques. Ô vous mes avoisinants latinistes, voulez-vous entendre comment l’hexamètre dactylique peut sonner en français ? Ô vous mes très-valeureux francisants, voulez-vous entendre un peu de ce que nos oreilles entendent quand nous …
lire la suite »Marc Hérouet : L’accent grec et Homère ou Essai d’une partition musicale de l’hexamètre dactylique
L’article deux du magazine ὁ λύχνος n° 153 de juillet 2019, publié par Connaissance hellénique, est à lire (et à regarder) de toute urgence : On s’accorde à dire que la poésie épique grecque des premiers temps était chantée par des aèdes accompagnés de leur lyre[1]. Chanter des poèmes, au-delà de l’aspect esthétique et transcendant, offre l’avantage de faciliter leur mémorisation …
lire la suite »