On a testé pour vous : Abécédaire illustré des mots de la fin

© Atelier Perrousseaux, 2024

On a testé pour vous : Abécédaire illustré des mots de la fin  

     Après nous avoir accompagnés sur les rivages des mots voyageurs _ c’était l’occasion de suivre les allers-retours des mots entre les contrées qui les faisaient vivre _ Hugo Blanchet nous propose son 2e abécédaire illustré, cette fois-ci autour des mots de la fin. Ce doux euphémisme pointe avec respect une réalité qui nous concerne tous : la mort. Pourtant cet ouvrage est plein de vie : la vie des mots et l’histoire qui les accompagne, la vie dès la couverture par le dessin d’une danse… macabre.

     Hugo Blanchet est accompagné, pour cette nouvelle exploration, par Juliette Cazes, experte des pratiques funéraires anciennes et contemporaines à travers le monde, que vous connaissez peut-être déjà à travers son média sur la thanatologie, Le Bizarreum, et par Seyhan Argun qui a réalisé les illustrations et qui offre à chaque chapitre des dessins à la manière de gravures en noir et blanc.

 

De A à Z

© Atelier Perrousseaux, 2024

     De A à Z, nous découvrons ou redécouvrons des mots désuets, comme l’aître, ou plus techniques comme le catafalque, des mots qui renvoient à des pratiques ancrées dans l’histoire comme la dilaceratio, mais surtout beaucoup de mots du quotidien. Nous traversons les lieux de la mort comme le cimetière, la crypte, les catacombes, le mausolée, posons notre regard sur le cadavre, le cercueil, le corbillard, le linceul. Accompagnés du fossoyeur et du thanatopracteur, nous assistons aux obsèques, à une mise en bière, à une inhumation, tout en observant le deuil. Nous croisons des personnages hauts en couleur comme le fantôme, la faucheuse, la momie ou le zombie, qui ont leur propre rubrique, mais aussi une galerie de portraits, de Cronos à Saint Maclou, de Charon à la Santa Muerte, de Victor Hugo à Jim Morrison.

Saviez-vous que la mise en bière n’a rien à voir avec le breuvage, que le mot décès est lié à l’idée d’un départ et cadavre au fait de tomber ?

     L’originalité de l’abécédaire est que chaque mot est raconté par trois voix : celle d’Hugo Blanchet retrace l’histoire du mot, celle de Juliette Cazes, l’histoire les pratiques funéraires, et celle de Seyhan Argun interprète visuellement les mots.

     Hugo Blanchet revient systématiquement sur l’origine essentiellement gréco-romaine (mais pas seulement) des mots relatifs à la mort dans la langue française, tire le fil de leur évolution, notamment de sens. Les mots en appellent d’autres, et toutes les occasions sont bonnes pour faire de réjouissants petits détours linguistiques. Saviez-vous que la mise en bière n’a rien à voir avec le breuvage, que le mot décès est lié à l’idée d’un départ et cadavre au fait de tomber ?

© Atelier Perrousseaux, 2024

     Et Juliette Cazes de tirer ce fil jusqu’à nous en donnant une définition actuelle, nourrie de références littéraires, anthropologiques, sociologiques, historiques, archéologiques et d’anecdotes parfois surprenantes. Nourrie aussi de la réalité funéraire que l’autrice pratique au quotidien, qui dépasse le soin du corps du défunt, car la mort, c’est aussi tous les vivants qui l’accompagnent, qui l’accueillent et qui la célèbrent.

     Les illustrations de Seyhan Argun mettent en scène les mots les uns après les autres sur une pleine page. L’être humain y est omniprésent, le trait est réaliste, le sujet souvent déroutant. Ces pauses visuelles sont autant de temps de recueillement, car c’est aussi un miroir que l’on nous tend.

     L’ouvrage, à la croisée de ces approches, a donc une portée philosophique.

 

© Atelier Perrousseaux, 2024

Sans bagage nécessaire pour entrer dans la lecture, ce livre est aussi destiné à tous les amoureux des mots

     Sans bagage nécessaire pour entrer dans la lecture, ce livre est aussi destiné à tous les amoureux des mots, y compris aux professionnels du milieu funéraire, qui, selon Juliette Cazes, gagnent, dans leurs discours aux familles, à maîtriser les mots qu’ils emploient.

Le mot de la fin…

     L’avant-propos nous met en garde sur le côté non exhaustif de cette liste. Le titre nous invite à réfléchir au mot “fin” pour parler de la mort. En exclusivité, je donne le mot de la fin aux auteurs qui ont accepté de nous livrer leur définition.

Julie Wojciechowski

A propos ju wo

Professeur de français et des options FCA et LCA dans l'académie de Lille. Passionnée de cultures antiques et de langues anciennes et attachée à leur rayonnement et à leur promotion dès l'école primaire. Co-responsable du concours ABECEDARIVM pour l’association ATC.

Laisser un commentaire

X