Oratores novi, « Les orateurs en herbe » est un jeu de cartes en latin, qui se joue en battles donc à deux joueurs ou à deux équipes.
J’ai repris les arguments donnés dans le manuel Cambridge latin course.
Dans le chapitre 10 intitulé « Rhetor », Alexander et Quintus s’affrontent dans un duel d’éloquence sous le regard et les conseils de Theodorus, le rhéteur, qui leur demande de trancher la controverse suivante : entre les Romains et les Grecs, qui sont les meilleurs ?
Voici les deux extraits :
Extrait 1 _ Cambridge latin course
Extrait 2 _ Cambridge latin course
Demosthenes VS Cicero
Cedant arma togæ, concedat laurea linguæ !
J’ai remplacé les adversaires par « Démosthène » qui défend les Grecs et par « Cicéron » qui défend les Romains. Bien sûr, c’est anachronique… mais cela permet d’évoquer des figures célèbres de l’art oratoire.
Renvoyés à leur statut de tiro de l’éloquence, les élèves vont devoir réussir les différents défis proposés.
Premier jeu : défier Cicéron
O flexanima atque omnium regina rerum oratio !
Les cartes CICERO sont dans la pioche, et les cartes DEMOSTHENES, distribuées aux deux joueurs : celui qui pose la carte la plus convaincante a gagné et ramasse la carte de la pioche. Celui qui a gagné le plus de battles remporte la manche. En cas d’égalité, c’est le plus rapide qui gagne.
Deuxième version : les battles d’éloquence
Pectus est enim quod disertos facit
Cette fois, les cartes CICERO et les cartes DEMOSTHENES sont distribuées respectivement entre les deux joueurs. Celui qui a le dernier mot remporte la manche.
Les joueurs peuvent accompagner leur discours du geste indiqué (voir Défi CHIRONOMIA).
Défi Chironomia :
Pour pimenter ce 2ème jeu, l’orateur en herbe accompagne le geste à la parole : il a le droit de piocher une carte CHIRONOMIA. Si elle correspond au geste de l’orateur, elle fait remporter une battle de plus à la fin du jeu.
La Chironomie a été travaillée en amont à partir de la traduction de cette planche de John Bulwer de 1644.
On peut faire cet exercice proposé par Robert Delord par exemple.
L’étymologie de χειρονομία est aussi intéressante à étudier !
De χείρ, kheir (« main ») qui a donné chir- et chiro-, et de νομός, nomós qui a donné -nome.
_______________________
Voici le document à télécharger ici :
JEU DE CARTES À IMPRIMER _ oratores novi
Julie Wojciechowski
Pour aller plus loin :
http://patrick.nadia.pagesperso-orange.fr/Rhetorique.html
Pour feuilleter le manuel Cambridge latin course :